![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_oH2BkQpb3ktgH3eXBh2laZmmuICJJwFOf_nSFeGCHQ7dpQwRb0fT9snSDIOolV_DVvHi1bbZjDSXguIzpjtTXyxdh8D5CqrHKV9RmlN_pcIsDQPaPXlzTXYHCiWs-U9vfh96e_l23X8/s1600/iftar_orti.jpg)
As reported on the Slow Food Foundation page:
"The dishes were cooked by four chefs: a mix of city chefs, with modern interpretations of traditional dishes, and women of the village, keepers of the traditional recipes of the dishes. The event, which was attended by over 140 people, gave rise to a menu rich in fruits and vegetables, including couscous with fried chicken breast and grilled vegetables with apricot juice, alternating between the sweet and savory tastes typical of these meals."
Read more here: http://www.slowfoodfoundation.com/pagine/eng/news/dettaglio_news.lasso?-idn=304#.U_LfQiiFgrw
في قرية أبوصير،
بالقرب من سقارة في مصر،
تم إعداد المنتجات العضوية لحفل إفطار لكسر صيام رمضان
مع"سفينة الطعم" (مؤسسة الغذاء بطيئ Slow Food)،
مثل الدجاج البيجاوي.
تم إعداد المنتجات العضوية لحفل إفطار لكسر صيام رمضان
مع"سفينة الطعم" (مؤسسة الغذاء بطيئ Slow Food)،
مثل الدجاج البيجاوي.
أعضاء Slow Food
بقيادة سارة السيد، المستشار الدولي لمصر،
نظمت منظمة Nawaya الافطار،
الذي حضره أكثر من 140 شخص.
كما ورد على الصفحة مؤسسة الغذاء البطيء:
"تم طهي أطباق أربعة شيفات: مزيج من شيفات المدينة، مع تنوع حديث في الأطباق التقليدية، ونساء القرية، حافظات للوصفات التقليدية من الأطباق.
على قائمة الأغذية
في الفواكه والخضروات، بما في ذلك
الكسكس مع صدور الدجاج المقلي والخضار المشوي مع عصير المشمش،
بالتناوب بين الأذواق الحلو والمالح في هذه الوجبات ".
اقرأ المزيد هنا:
http://www.slowfoodfoundation.com/pagine/eng/news/dettaglio_news.lasso?-idn=304#.U_LfQiiFgrw الكسكس مع صدور الدجاج المقلي والخضار المشوي مع عصير المشمش،
بالتناوب بين الأذواق الحلو والمالح في هذه الوجبات ".
اقرأ المزيد هنا:
No comments:
Post a Comment